{"id":718,"date":"2016-10-11T09:17:58","date_gmt":"2016-10-11T07:17:58","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.languagesmatter.com\/de\/?p=718"},"modified":"2021-04-13T13:36:52","modified_gmt":"2021-04-13T13:36:52","slug":"sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\/","title":{"rendered":"Sprachen lernen (lesen) leicht gemacht: die Methode EuroCom \u2013 Teil 2"},"content":{"rendered":"<p>In ersten <a href=\"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/language-learning-reading-made-easy-the-eurocom-method-part-1\/\">Teil dieses Textes<\/a> habe ich geschrieben, da\u00df die EuroCom-Methode \u2013 auch als Sieben Siebe bekannt &#8211; vor allem auf gemeinsame Elemente im Wortschatz und auf unser strukturelles Wissen \u00fcber Sprache zur\u00fcckgreift, um in wenigen Stunden ein Leseverst\u00e4ndnis in einer Fremdsprache zu erreichen.<\/p>\n<p>Nun will ich die Methode anhand von EuroComRom, dem <strong><em>Kurs f\u00fcr romanische Sprachen<\/em><\/strong> n\u00e4her vorstellen. Die genannten Webseiten bieten die Kurse f\u00fcr das Selbststudium an und enthalten Aufgaben, Wortlisten, Tutorials, Text- und Audiodateien, gehen aber auch auf die didaktischen Hintergr\u00fcnde der Methode ein. Sie wenden sich vorrangig sich an Lerner mit deutscher Muttersprache. (Nach Ende der EU-Projektf\u00f6rderung sind leider inzwischen verschiedenen Sprachversionen und je nach verwendetem Internet-Browser verschiedenen Dateien nicht mehr aufrufbar).<\/p>\n<h2>Kursstruktur<\/h2>\n<p>Zun\u00e4chst wird ein <strong><em>internationaler Wortschatz<\/em><\/strong> von 500 W\u00f6rtern in alphabetischer Reihenfolge vorgestellt. Hier sollen Assoziationen ge\u00fcbt werden bzw. das Erkennen \u00e4hnlicher W\u00f6rter ausgehend vom Deutschen (Universit\u00e4t \u2013 universit\u00e0, universidad \u2026). Im zweiten Schritt wird nach den Internationalismen ein <strong><em>panromanischer Wortschatz<\/em><\/strong> aufgelistet, d.h. Lexeme, die allen romanischen Sprachen gemeinsam sind. Anhand von W\u00f6rtern wie herbe, erba, hierba, erva, iarb\u0103 und \u00e4hnlichen deutschen Lexemen (hier z.B. Herbizid) soll auch hier die Verwandtschaft und Transparenz deutlich werden.<\/p>\n<p>Es folgen die Kapitel zu <strong><em>Lautentsprechungen und Graphementsprechungen<\/em><\/strong>. Wenn man wei\u00df, da\u00df sich historisch das \u2013o- im Spanischen zu \u2013ue- entwickelt hat, werden panromanische W\u00f6rter wie porte, porta (spanisch: puerta) oder forte (spanisch: fuerte) verst\u00e4ndlich. \u00c4hnliches l\u00e4\u00dft sich f\u00fcr die Graphie, die Schreibung sagen: Das Wissen, da\u00df portugiesisch &#8222;nh&#8220;, franz\u00f6sisch &#8222;(i)gn&#8220;, italienisch &#8222;gn&#8220; und spanisch &#8222;\u00f1&#8220; den gleichen Laut darstellen, tr\u00e4gt zum Leseverst\u00e4ndnis von W\u00f6rtern wie senhor, seigneur, se\u00f1or, signiore bei.<\/p>\n<p>Etwas komplexer f\u00e4llt das Kapitel zu den <strong><em>syntaktischen Strukturen<\/em><\/strong> aus, in dem f\u00fcr alle romanischen Sprachen die Satztypen dargelegt werden. \u00c4hnlich komplex und mit viel \u00dcbungsaufwand verbunden f\u00e4llt auch der Abschnitt zu den morphosyntaktischen Elementen aus. Hier werden in \u00dcberblickstabellen f\u00fcr die romanischen Sprachen Pr\u00e4positionen, Artikel, die Bildung des Komparativ und der Adverbien, die Genus- und Numerusmarkierung der Adjektive und Substantive, eventuelle Kasusdeklinationen etc. dargestellt.<\/p>\n<p>Die letzte Lerneinheit \u201e<strong><em>Pr\u00e4fixe und Suffixe<\/em><\/strong>\u201c behandelt wieder internationale, meist aus dem Lateinischen oder Griechischen stammende Wortbildungselemente wie des-, sub- und ihre heutige Gestalt in den romanischen Sprachen, aber auch panromanische Elemente wie das Suffix \u2013tat\/-dad\/-t\u00e9 (universidad \u2026).<\/p>\n<h2>Vorteile<\/h2>\n<p>Die Methode EuroCom <strong><em>senkt vor allem die Hemmschwelle gegen\u00fcber Fremdsprachen<\/em><\/strong>. Sie macht uns klar, wie viel sprachliches Wissen wir bereits mitbringen, ohne eine Sprache jemals explizit gelernt zu haben. In den einzelnen Modulen zu den Sprachfamilien ist die Kenntnis einer Sprache aus dieser Familie absolut notwendig: EuroComRom ist also kein Kurs, um eine erste romanische Sprache zu lernen, sondern erm\u00f6glicht es uns, wenn wir z.B. bereits Spanisch k\u00f6nnen, <strong><em>sehr schnell<\/em><\/strong> auch Italienisch, Katalanisch und Rum\u00e4nisch <strong><em>lesend zu verstehen<\/em><\/strong>.<\/p>\n<p>Der Schwerpunkt und die St\u00e4rke des Programms liegen eindeutig auf dem <strong><em>Leseverst\u00e4ndnis<\/em><\/strong>. Zwar gibt es auch \u00dcbungen zum H\u00f6rverst\u00e4ndnis (wie klingen einzelne Laute und Lautkombinationen in den anderen Sprachen, wie klingt ein ganzer Text), sie bleiben aber hinter den \u00dcbungen zum Leseverst\u00e4ndnis zur\u00fcck. F\u00fcr Linguisten sind die weiterf\u00fchrenden Informationen zu Struktur, historischer Lautentwicklung etc. interessant, alle anderen d\u00fcrfte das eher \u00fcberfordern und abschrecken.<\/p>\n<h2>Fazit<\/h2>\n<p>Ein wichtiger Ansatz in der Fremdsprachendidaktik, der in Skandinavien schon lange in den Schulen praktiziert wird, in vielen anderen L\u00e4ndern aber noch neu ist. EuroCom bringt schnelle erste Erfolge im Leseverst\u00e4ndnis und macht so neugierig auf weitere Sprachen.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In ersten Teil dieses Textes habe ich geschrieben, da\u00df die EuroCom-Methode \u2013 auch als Sieben Siebe bekannt &#8211; vor allem auf gemeinsame Elemente im Wortschatz und auf unser strukturelles Wissen \u00fcber Sprache zur\u00fcckgreift, um in wenigen Stunden ein Leseverst\u00e4ndnis in einer Fremdsprache zu erreichen. Nun will ich die Methode anhand von EuroComRom, dem Kurs f\u00fcr&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":1153,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[11,9],"tags":[34,44,56],"class_list":["post-718","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-linguistics","category-language-learning","tag-french","tag-reading","tag-vocabulary","category-11","category-9","description-off"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.7 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Sprachen lernen (lesen) leicht gemacht: die Methode EuroCom \u2013 Teil 2 - il\u00e8s \u00dcbersetzung<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Sprachen lernen (lesen) leicht gemacht: die Methode EuroCom \u2013 Teil 2 - il\u00e8s \u00dcbersetzung\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"In ersten Teil dieses Textes habe ich geschrieben, da\u00df die EuroCom-Methode \u2013 auch als Sieben Siebe bekannt &#8211; vor allem auf gemeinsame Elemente im Wortschatz und auf unser strukturelles Wissen \u00fcber Sprache zur\u00fcckgreift, um in wenigen Stunden ein Leseverst\u00e4ndnis in einer Fremdsprache zu erreichen. Nun will ich die Methode anhand von EuroComRom, dem Kurs f\u00fcr&hellip;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"il\u00e8s \u00dcbersetzung\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/web.facebook.com\/ilestunis\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2016-10-11T07:17:58+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-04-13T13:36:52+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2016\/09\/00-free-foto-0.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1000\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"667\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Ulrike\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Ulrike\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3\u00a0Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Ulrike\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/334f549ded0ea0da9e52fe5e38429909\"},\"headline\":\"Sprachen lernen (lesen) leicht gemacht: die Methode EuroCom \u2013 Teil 2\",\"datePublished\":\"2016-10-11T07:17:58+00:00\",\"dateModified\":\"2021-04-13T13:36:52+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\\\/\"},\"wordCount\":598,\"commentCount\":1,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/6\\\/2016\\\/09\\\/00-free-foto-0.jpg\",\"keywords\":[\"Franz\u00f6sisch\",\"Lesen\",\"Vokabular\"],\"articleSection\":[\"Linguistik\",\"Sprache lernen\"],\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\\\/\",\"name\":\"Sprachen lernen (lesen) leicht gemacht: die Methode EuroCom \u2013 Teil 2 - il\u00e8s \u00dcbersetzung\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/6\\\/2016\\\/09\\\/00-free-foto-0.jpg\",\"datePublished\":\"2016-10-11T07:17:58+00:00\",\"dateModified\":\"2021-04-13T13:36:52+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/6\\\/2016\\\/09\\\/00-free-foto-0.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/6\\\/2016\\\/09\\\/00-free-foto-0.jpg\",\"width\":1000,\"height\":667},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Sprachen lernen (lesen) leicht gemacht: die Methode EuroCom \u2013 Teil 2\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/\",\"name\":\"il\u00e8s Tunis (deutsch)\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"de\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/#organization\",\"name\":\"il\u00e8s Tunis\",\"url\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/6\\\/2018\\\/11\\\/Iles-I-100x34.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/6\\\/2018\\\/11\\\/Iles-I-100x34.jpg\",\"width\":101,\"height\":34,\"caption\":\"il\u00e8s Tunis\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/web.facebook.com\\\/ilestunis\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/ilestunis\\\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/334f549ded0ea0da9e52fe5e38429909\",\"name\":\"Ulrike\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/6c743c41bb69a70d96eaf82339dd60fc13739332f13998932eb83b61f153f30a?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/6c743c41bb69a70d96eaf82339dd60fc13739332f13998932eb83b61f153f30a?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/6c743c41bb69a70d96eaf82339dd60fc13739332f13998932eb83b61f153f30a?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Ulrike\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/ilestranslation.com\\\/de\\\/author\\\/ulrikemue\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Sprachen lernen (lesen) leicht gemacht: die Methode EuroCom \u2013 Teil 2 - il\u00e8s \u00dcbersetzung","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Sprachen lernen (lesen) leicht gemacht: die Methode EuroCom \u2013 Teil 2 - il\u00e8s \u00dcbersetzung","og_description":"In ersten Teil dieses Textes habe ich geschrieben, da\u00df die EuroCom-Methode \u2013 auch als Sieben Siebe bekannt &#8211; vor allem auf gemeinsame Elemente im Wortschatz und auf unser strukturelles Wissen \u00fcber Sprache zur\u00fcckgreift, um in wenigen Stunden ein Leseverst\u00e4ndnis in einer Fremdsprache zu erreichen. Nun will ich die Methode anhand von EuroComRom, dem Kurs f\u00fcr&hellip;","og_url":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\/","og_site_name":"il\u00e8s \u00dcbersetzung","article_publisher":"https:\/\/web.facebook.com\/ilestunis\/","article_published_time":"2016-10-11T07:17:58+00:00","article_modified_time":"2021-04-13T13:36:52+00:00","og_image":[{"width":1000,"height":667,"url":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2016\/09\/00-free-foto-0.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Ulrike","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Verfasst von":"Ulrike","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"3\u00a0Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\/"},"author":{"name":"Ulrike","@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/#\/schema\/person\/334f549ded0ea0da9e52fe5e38429909"},"headline":"Sprachen lernen (lesen) leicht gemacht: die Methode EuroCom \u2013 Teil 2","datePublished":"2016-10-11T07:17:58+00:00","dateModified":"2021-04-13T13:36:52+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\/"},"wordCount":598,"commentCount":1,"publisher":{"@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2016\/09\/00-free-foto-0.jpg","keywords":["Franz\u00f6sisch","Lesen","Vokabular"],"articleSection":["Linguistik","Sprache lernen"],"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/ilestranslation.com\/de\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\/","url":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\/","name":"Sprachen lernen (lesen) leicht gemacht: die Methode EuroCom \u2013 Teil 2 - il\u00e8s \u00dcbersetzung","isPartOf":{"@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2016\/09\/00-free-foto-0.jpg","datePublished":"2016-10-11T07:17:58+00:00","dateModified":"2021-04-13T13:36:52+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/ilestranslation.com\/de\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\/#primaryimage","url":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2016\/09\/00-free-foto-0.jpg","contentUrl":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2016\/09\/00-free-foto-0.jpg","width":1000,"height":667},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/sprachen-lernen-lesen-leicht-gemacht-die-methode-eurocom-teil-2\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Sprachen lernen (lesen) leicht gemacht: die Methode EuroCom \u2013 Teil 2"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/#website","url":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/","name":"il\u00e8s Tunis (deutsch)","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"de"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/#organization","name":"il\u00e8s Tunis","url":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2018\/11\/Iles-I-100x34.jpg","contentUrl":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-content\/uploads\/sites\/6\/2018\/11\/Iles-I-100x34.jpg","width":101,"height":34,"caption":"il\u00e8s Tunis"},"image":{"@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/web.facebook.com\/ilestunis\/","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/ilestunis\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/#\/schema\/person\/334f549ded0ea0da9e52fe5e38429909","name":"Ulrike","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6c743c41bb69a70d96eaf82339dd60fc13739332f13998932eb83b61f153f30a?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6c743c41bb69a70d96eaf82339dd60fc13739332f13998932eb83b61f153f30a?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/6c743c41bb69a70d96eaf82339dd60fc13739332f13998932eb83b61f153f30a?s=96&d=mm&r=g","caption":"Ulrike"},"url":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/author\/ulrikemue\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/718","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=718"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/718\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3664,"href":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/718\/revisions\/3664"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1153"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=718"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=718"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ilestranslation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=718"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}