D’une langue à l’autre
Impressionnant !
Le choix de méthodes et de logiciels pour apprendre une langue ne manquent pas sur le marché, le plus connu d’entre eux étant ROSETTA STONE. Son approche innovante en fait un produit bien développé, de très bonne qualité et populaire. Est-il efficace ? Regardons tout d’abord ses points positifs : 1. Rosetta Stone met l’accent sur la…
«Un sourire chaleureux est le langage universel de la gentillesse.» William Arthur Ward. Si rien ne marche, souris! Normalement, ça aide toujours. Ce matin, j’ai demandé à un jeune homme au square du coin de nettoyer mes chaussures. Il me sourit, pointa le doigt vers mes chaussures, fit des gestes pour me dire que je…
Une année s’est écoulé depuis que j’ai commencé à apprendre l’arabe tunisien. Une année avec de nombreuses interruptions et quelques difficultés, mais une bonne année, dans l’ensemble! La percée n’a pas encore eu lieu: tout prend du temps. D’autant plus que je ne peux travailler plus de 10 heures par semaine sur l’apprentissage de la…
Dans les articles précédents concernant le bilan de connaissances, nous avons mentionné les bonnes et mauvaises raisons de tester notre niveau de langue et mis en avant le fait qu’une évaluation complète, approfondie et bien pensée peut pleinement contribuer à une motivation renouvelée et à des progrès constants. Mais pour faire une évaluation satisfaisante, quels…
Publicité pour apprendre le français:
Qu’est-ce que le choc culturel? Le choc culturel est le résultat de la confrontation d’une culture différente de celle dans laquelle on a grandi. Confrontés aux différences, nous nous retrouvons dans un état de «choc». Le mot « choc » n’est peut-être pas toujours le bon mot. Nous sommes confus parce que les règles auxquelles nous sommes…
« Il a ses mains derrière son dos » – en français ou en anglais, je pourrais aussi dire: «Il a les mains derrière le dos. » Je n’ai pas besoin de me référer au sujet de la phrase. En arabe, cela est impossible, « son » est obligatoire deux fois. Peut-être parce l’arabe n’a pas besoin d’un sujet explicite,…
Pour commencer, faîtes un bilan pour avoir un aperçu clair, complet et détaillé de vos acquis. Idéalement, ce test vous permettra d’avoir une idée objective et juste de vos capacités. La description de votre situation devra être claire, spécifiée dans un language que vous comprenez (c’est à dire, pour la plupart d’entre nous, qu’il faudra…
Dans l’apprentissage d’une langue, il existe un concept appelé « faux amis »: des mots dans deux langues se ressemblent beaucoup ou un peu, mais avec des significations complètement différentes. Ces mots se trouvent en particulier dans les langues de pays voisins, par exemple, le néerlandais et l’allemand, ou l’espagnol et le portugais. Et ils sont…