L’épouse fidèle (Histoires Tun. no 20)
Il était une fois dans une ville lointaine, un commerçant marié à sa cousine, qui avait bonté, beauté et élégance et surtout elle était tout ravissante et timide. Lui il…
Développez votre activité avec des services de traduction et de localisation d'experts. Nous créons un contenu multilingue convaincant et culturellement pertinent pour tous les secteurs.
ilès: (ˈʔilɘs) n., bérbere pour “langue,”
(compare avec لسان ).
Nous aimons fournir des traductions de qualité qui prennent en compte le fait que la culture fait partie intégrante de la vie.
Comme l’a dit Anthony Burgess :
La traduction, ce n’est pas seulement une question de mots,
il s’agit de rendre intelligible toute une culture.
Nous avons la conviction que chaque langue est importante et que préserver, développer et honorer chaque langue est une formidable responsabilité que nous avons en tant qu’être humain.
Nous désirons participer à ce travail, et ce en recherchant, documentant, analysant et développant les langues de la région méditerranéenne.
Nous aimons explorer les moyens divers et fascinants par lesquels nous, les humains, communiquons et participer à les préserver et à les célébrer.
Les langues sont soit une barrière qui sépare les individus ou un pont qui connecte vies, cœurs et esprits.
Nous voulons participer à faire des langues un pont entre les êtres, à la fois en soutenant les étudiants en langues et en produisant des traductions de qualité.
Nous travaillons avec des linguistes et des spécialistes de langue passionnés par le développement et la recherche dans les langues minoritaires.
entre des langues d’Afrique du nord (arabe standard et les variantes de la langue arabe des pays nord-africains), et l’anglais, le français et l’allemand. C’est notre activité principale.
Nous formons les apprenants en langues durant leur séjour dans une nouvelle culture en les aidant à évoluer, planifier et évaluer leur progrès. C’est plutôt une passion !
Nous nous engageons à promouvoir le développement des langues en mettant l’accent sur l’analyse, la documentation et la promotion. Nous sommes impliqués dans quelques projets – en tant que consultants linguistiques !
Il était une fois dans une ville lointaine, un commerçant marié à sa cousine, qui avait bonté, beauté et élégance et surtout elle était tout ravissante et timide. Lui il…
Autrefois, il y avait un Sultan, qui avait un fils qui – comme tous les fils des Sultans – était éduqué à la maison. Le Sultan lui avait apporté un…
Il y avait une fois un sultan qui n’avait jamais eu d’enfants. A cause de cela, sa vie devenait insupportable et il s’inquiétait toujours de savoir qui serait son successeur…
ll y avait une fois un sultan, qui était religieux et qui avait toujours apprécié et respecté les érudits ainsi que les anoblis religieux. Il avait l’habitude de prier beaucoup…
Si jamais un homme commet la moindre faute, les femmes disent souvent que tous les hommes sont infidèles et qu’on ne peut pas leur faire confiance. Par contre, si c’est…
Il n’y a que sa propre mère, dit-on, qui peut comprendre un muet. Pour comprendre un fou, au contraire, il faut un autre fou. Quelqu’un sain d’esprit ne comprend pas…
Pendant une soirée passée au théâtre il y a quelques ans, je me joignis à une foule de personnes qui avaient l’habitude de fumer des cigarettes et bavarder dans le…
Il était une fois un commerçant aisé qui vivait avec sa femme dans le bonheur et dans les épreuves. Après une longue période de vie partagée, ils se rendirent compte…
Il était une fois une vieille dame. Un jour quand elle marchait dans la rue, tout d’un coup, quelqu’un dans la foule lui déchira son sabot en lui piétinant dessus.…
Il était une fois un bûcheron qui, comme tous les bûcherons cités dans les contes, avait beaucoup d’enfants. En été, il attrapait des coups de soleil tandis qu’en hiver il…
On dit que le Calife Al-Mu’tasim, aimait l’art, la poésie et les poètes. Un jour un Bédouin se présenta, disant qu’il était poète. Le Calife lui accorda audience. Il entra…
Aujourd’hui, notre histoire vient de Scandinavie. La Scandinavie, la Suède, la Norvège et le Danemark… Comme ces pays sont éloignés de la Tunisie ! Plus que l’Italie, la France, la…
Il était une fois un de marchand-trésorier qui avait trois fils. Une fois que ses fils étaient en âge de se marier, il dit à sa femme qu’il était temps…
Il était une fois un jardinier qui travaillait pour le Sultan. Un jour d’hiver, il trouva une grosse pêche, de la taille d’une orange, suspendue au pêcher. Il s’étonna de…
Il était une fois à Tunis un riche commerçant réputé qui possédait de nombreux magasins, une maison en centre-ville et une autre résidence d’été située à Sidi Bou Saïd. Il…
Il était une fois un marchand prospère qui avait des entreprises florissantes. La fortune lui souriait. Mais tous les autres marchands devinrent jaloux de lui et ils commencèrent à lui…
Le vocabulaire d’une langue donnée est en constante évolution : de nouveaux mots apparaissent, les anciens mots « meurent », c’est-à-dire qu’ils ne sont plus activement utilisés et finalement plus compris. Ce…
Lorsque j’ai écrit le billet de blog « Linguistique et linguistes au cinéma » il y a plus d’un an, je pensais que, pendant une brève période, nous devrions confiner nos vies…
Il était une fois un marchand à Bagdad. Une année arriva où le commerce stagnait. L’année suivante ce fut la même chose, il ne pleuvait pas, donc il n’y avait…
De temps en temps, nous recevons des demandes de traduction de l’anglais ou du français vers les dialectes nord-africains. Pour des raisons historiques et politiques, ces langues sont souvent appelées…